更新時(shí)間:2024-06-08 20:55:38作者:佚名
望魯山瀑布
【唐代】李白
陽(yáng)光照射在香爐上,產(chǎn)生紫色的煙霧。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,只見一條瀑布懸掛在河前。
瀑布落差三千英尺。
仿佛銀河從天上掉下來(lái)一樣。
翻譯
香爐峰在陽(yáng)光的照射下,籠罩著一層紫霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,瀑布就像一條白色的絲綢掛在山前。
懸崖上飛流直下的瀑布,有數(shù)千丈高,讓人感覺仿佛銀河從天上傾瀉而下。
筆記
1、香爐:指香爐峰。紫煙:指陽(yáng)光透過云層照射下來(lái),遠(yuǎn)看像紫色煙霧。孟浩然《彭里湖望廬山》:“太陽(yáng)出香爐上,飛瀑噴虹。”“太陽(yáng)光”兩句:一是“廬山連星辰,太陽(yáng)照香爐生紫煙。”
2.遙看:從遠(yuǎn)處看。掛:懸掛。前川:又稱“長(zhǎng)川”。川:河流,這里指瀑布。
3. 直:筆直。三千尺:形容山的高度。這是夸張的說法,不是字面意思。
4.疑:懷疑。銀河:古人指銀河形成的星帶。九天:又稱“半邊天”。古人認(rèn)為天有九層,九天是天的最高層。九天就是天空中最高的地方。這句話形容瀑布高低落差很大。
欣賞
這是詩(shī)人李白五十多歲時(shí)隱居廬山時(shí)寫的一首山水詩(shī),這首詩(shī)生動(dòng)地描繪了廬山瀑布雄偉壯麗的景色,體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)祖國(guó)大好河山的無(wú)限熱愛。
第一句是“陽(yáng)光照在香爐上,冒出紫煙”。“香爐”是指廬山的香爐峰。這座山峰位于廬山的西北部貝語(yǔ)網(wǎng)校,形狀尖而圓,像一個(gè)香爐。瀑布飛流直下,水汽升騰,在陽(yáng)光的照耀下,仿佛有一個(gè)香爐高高聳立,冒出紫煙。一個(gè)“照耀”字,讓煙霧升騰的景象顯得栩栩如生。這句話給瀑布設(shè)置了一個(gè)宏偉的背景,也為下文對(duì)瀑布的直接描述營(yíng)造了氛圍。
下句是“遠(yuǎn)看瀑布懸在前河上”。“遠(yuǎn)看瀑布”四個(gè)字與題目《廬山觀瀑圖》相呼應(yīng)。“懸在前河上”是說瀑布像一條巨大的白綢從山崖垂掛到前河上。一個(gè)“懸”字化動(dòng)為靜,把遠(yuǎn)處的瀑布描繪得惟妙惟肖。
詩(shī)的頭兩句以開闊的視角出發(fā),描寫了眼前的美景:山頂紫煙裊裊,山間白霧繚繞,山下急流奔騰,構(gòu)成了一幅壯麗的畫卷。
第三句“飛瀑直下三千尺”,近距離細(xì)致地描寫了瀑布的景象。“飛流直下”表現(xiàn)了瀑布從半空中噴涌而出。“直下”既描述了巖壁的險(xiǎn)峻,也描述了水流的湍急。“三千尺”是對(duì)山勢(shì)高度的極度夸張。
詩(shī)人覺得自己沒有充分表現(xiàn)瀑布的磅礴氣勢(shì),又寫了一句“疑是天上落下來(lái)的銀河”。他說,這“飛流直下”的瀑布,讓人不禁疑是天上傾瀉而下的銀河。“疑”字用得生動(dòng)飄渺,似真似幻,激發(fā)人們的想象力日照香爐生紫煙下一句,更增添了瀑布的神奇色彩。
這首詩(shī)運(yùn)用比喻、夸張、想象非常成功,構(gòu)思獨(dú)特日照香爐生紫煙下一句,語(yǔ)言生動(dòng)、精練、明快。蘇東坡高度評(píng)價(jià)這首詩(shī),說:“天子派銀河垂,自古唯有謫仙作詩(shī)。”這個(gè)“謫仙”就是李白。《廬山觀瀑圖》確實(shí)是寫景抒情的佳作。
詩(shī)人
李白(701—762),字太白,號(hào)青蓮居士,唐代浪漫主義詩(shī)人,后被譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成吉(待考),西域碎葉城人。4歲隨父遷居劍南道綿州。李白有詩(shī)文千余篇,有《李白文集》流傳。762年病逝,終年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸均有紀(jì)念館。
出處:唐詩(shī)、宋詩(shī)、古詩(shī)
知詩(shī)書之人,自然高雅。與其羨慕別人,不如每天花一點(diǎn)時(shí)間背誦一首古詩(shī),改變自己,影響家人。感動(dòng)了,就會(huì)行動(dòng),堅(jiān)持了,就一定會(huì)有收獲!