更新時(shí)間:2024-11-14 20:31:32作者:佚名
我不知道你平時(shí)是怎么學(xué)習(xí)定冠詞the的。我這里有一份官方的歐洲行業(yè)指南,但是關(guān)于在哪里添加 the 和在哪里不添加 the 的問題非常令人困惑,尤其是在夾在多個(gè) of 之間的名詞之前。使困惑。有什么原理和技巧嗎?語法書上列出的大多數(shù)項(xiàng)目都不實(shí)用。
歐洲官方行業(yè)指南:
我們提取圖像的內(nèi)容并對(duì)其進(jìn)行標(biāo)記:
歐洲專利局上訴委員會(huì)的決定(參見第 5.7.001-5.7.012 條)發(fā)布在歐洲專利局網(wǎng)站上。當(dāng)出現(xiàn)有關(guān)特定 EPC 條款的解釋的問題時(shí),我們建議您查閱相關(guān)決定。歐洲專利局上訴委員會(huì)的判例法包含所選決定的簡(jiǎn)短摘要,可以更輕松地找到相關(guān)決定。
您是否注意到有些地方有thes而有些地方?jīng)]有thes?到底是怎么回事?
這位同學(xué)說得對(duì)。語法書可以列出幾十條規(guī)則,但并不實(shí)用。
其實(shí)這個(gè)問題很簡(jiǎn)單。讓我告訴你如何從本質(zhì)上區(qū)分它。
首先你會(huì)發(fā)現(xiàn),沒有上面的單詞都是名詞的復(fù)數(shù)形式。
歐洲專利局上訴委員會(huì)的決定(參見第 5.7.001-5.7.012 條)發(fā)布在歐洲專利局網(wǎng)站上。當(dāng)出現(xiàn)有關(guān)特定 EPC 條款的解釋的問題時(shí),我們建議您查閱相關(guān)決定。歐洲專利局上訴委員會(huì)的判例法包含所選決定的簡(jiǎn)短摘要,使查找相關(guān)決定變得更加容易。
但如果它們也是復(fù)數(shù),為什么我們還要加上一些呢?
歐洲專利局上訴委員會(huì)的決定(參見第 5.7.001-5.7.012 條)發(fā)布在歐洲專利局網(wǎng)站上。當(dāng)出現(xiàn)有關(guān)特定 EPC 條款的解釋的問題時(shí),我們建議您查閱相關(guān)決定。歐洲專利局上訴委員會(huì)判例法包含所選決定的簡(jiǎn)短摘要,使您更容易找到相關(guān)決定。
用一句話回答這個(gè)問題:
不加“the”的復(fù)數(shù)名詞不需要加,但因?yàn)閱螖?shù)時(shí)要用“a”。當(dāng)它變成復(fù)數(shù)時(shí),缺少“a”,所以它自然有零冠詞。
喜歡:
決定 -> 決定
單數(shù):
通常情況下,決策已做出但未執(zhí)行。
復(fù)數(shù):
通常情況下,決策已做出,但并未實(shí)施。
添加復(fù)數(shù)名詞 the 是因?yàn)楫?dāng)它是單數(shù)時(shí)也有 the。
喜歡:
決定 -> 決定。
單數(shù):
我會(huì)讓你知道決定。
復(fù)數(shù):
我會(huì)讓你知道這些決定。
有道理嗎?
讓我再看一下這段話:
歐洲專利局上訴委員會(huì)的決定(參見第 5.7.001-5.7.012 條)發(fā)布在歐洲專利局網(wǎng)站上。當(dāng)出現(xiàn)有關(guān)特定 EPC 條款的解釋的問題時(shí)provisions是什么意思?怎么讀,我們建議您查閱相關(guān)決定。歐洲專利局上訴委員會(huì)判例法包含所選決定的簡(jiǎn)短摘要,使您更容易找到相關(guān)決定。
一句話分析:
1) 歐洲專利局上訴委員會(huì)的決定(參見第 5.7.001-5.7.012 條)公布在歐洲專利局網(wǎng)站上。
這里的單數(shù)形式是歐洲專利局上訴委員會(huì)的決定公布在歐洲專利局網(wǎng)站上。
2) 當(dāng)出現(xiàn)有關(guān)特定 EPC 條款的解釋的問題時(shí)。
這里的單數(shù)形式是:當(dāng)出現(xiàn)有關(guān)特定 EPC 解釋的問題時(shí)。
3) 歐洲專利局上訴委員會(huì)判例法包含所選決定的簡(jiǎn)短摘要
這里的單數(shù)是歐洲專利局上訴委員會(huì)的判例法,其中包含所選決定的簡(jiǎn)短摘要。
有道理嗎?
從這里開始,我們進(jìn)一步解釋所有零文章案例的本質(zhì)原因。
我先說一個(gè)大家容易接受的基本結(jié)論。
名詞不能單獨(dú)出現(xiàn)。它必須有一個(gè)冠詞,可以是 the 或 a。
請(qǐng)注意,這只是一個(gè)基本結(jié)論。這只是理解本質(zhì)的一個(gè)起點(diǎn)。這并不意味著它是絕對(duì)正確的,因?yàn)榭倳?huì)有例外使其不盡如人意。
什么情況下不會(huì)得出這個(gè)結(jié)論?
1) 復(fù)數(shù)
2) 不可數(shù)名詞
你不能在復(fù)數(shù)和不可數(shù)名詞上添加a,所以當(dāng)你本來想用a時(shí),a就消失了,變成了零冠詞。
我們上面提到了復(fù)數(shù)。
對(duì)于不可數(shù)名詞也是如此。如果不可數(shù),自然就沒有a,變成零冠詞。
比較以下內(nèi)容:
可數(shù)的話,有:
有車很有用。
我們需要一輛車。
不可數(shù)、零冠詞:
錢是有用的。
我們需要錢。
Money之所以不使用任何冠詞,是因?yàn)樵谕瑯拥那闆r下,可數(shù)名詞加a,而它不能加a,所以它的冠詞為零。
但不要以為不可數(shù)名詞永遠(yuǎn)會(huì)裸奔,因?yàn)樵撚胻he的時(shí)候還是得用the。
錢是有用的。
我們需要錢。
好吧,問題又來了,什么時(shí)候用a,什么時(shí)候用the?
語法書會(huì)告訴你a指的是一般術(shù)語,the指的是特定術(shù)語。這是文人的說法,只會(huì)讓你感到困惑。即使你明白了這句話的意思,你還是不知道什么時(shí)候用a,什么時(shí)候用a。應(yīng)使用.
芬哥講解得很精辟,讓你看得透徹。
我用編程思想來解釋它。
為了避免復(fù)雜化,我將使用最簡(jiǎn)單的VBA編程來解釋它。
編程中有變量的概念。
所謂變量,就是數(shù)學(xué)中的未知數(shù)X,乘風(fēng)破浪中的X牌。
當(dāng)你給X賦值時(shí),X就變成了一個(gè)特定的數(shù)字。
當(dāng)我不知道把你推到哪里的時(shí)候,我會(huì)給你X卡。
編程中的變量是有類型的,比如數(shù)字、日期、字符等,我們?cè)谑褂弥靶枰x這個(gè)變量是什么類型,以便計(jì)算機(jī)提前做好準(zhǔn)備。
例如這句話
變暗 X 作為日期
即定義X為日期(Date)類型的變量。雖然已經(jīng)定義了變量類型,但是此時(shí)X仍然是一個(gè)未知數(shù),而且仍然是一個(gè)路人甲。
然后我們就可以給X賦值,比如給X賦值今天(2020年6月17日)。
設(shè) X =“2020/6/17”
這時(shí),X不再是一個(gè)模糊的日子,而是一個(gè)具體的日期。這時(shí)我們可以直接引用X來代表“2020/6/17”。
可以看到,X在賦值前后有明顯的變化。
在X被賦值之前,它只是一個(gè)變量類型。您可以將任何值放入其中。賦值之后,就是一個(gè)具體的日期provisions是什么意思?怎么讀,成為一個(gè)“實(shí)例”。
這和a和the有什么關(guān)系?
當(dāng)我們說a時(shí),X只是一個(gè)沒有被賦值的變量,我們只知道X是什么類型。
當(dāng)我們說 the 時(shí)網(wǎng)校頭條,X 就變成了 a 的實(shí)例。
例如
我在街上發(fā)現(xiàn)了一個(gè)男孩。
這時(shí)候你只知道你的X是男孩,這是一個(gè)變量類型。
接下來你會(huì)說,
男孩告訴我他愛我。
這個(gè)時(shí)候你的X已經(jīng)是一個(gè)具體的實(shí)例了,而不是一個(gè)路人了,因?yàn)槟汩_始給X賦值了。
所有關(guān)于 a 和 the 的問題都可以根據(jù)未賦值變量和實(shí)例之間的差異來理解。
有人說,這兩種說法都正確,但含義不同。
回復(fù)會(huì)比較委婉,因?yàn)樗且粋€(gè)未分配的X。形式和內(nèi)容都沒有定義。受訪者不會(huì)感到壓力,可以自由回答。
回復(fù)是指你們之間至少有一點(diǎn)是之前討論過的,比如回復(fù)時(shí)間、要回答的問題、回復(fù)的方式等。表示X已經(jīng)充滿了內(nèi)容。
I need Money(我需要錢),此時(shí)只是一個(gè)X,還沒有賦值)。
我需要錢(I need the Money),此時(shí)X已經(jīng)指向了具體的金額,這是一個(gè)實(shí)例。
我們回過頭來看看這里的情況和沒有的情況。有什么新的認(rèn)識(shí)嗎?
EPO 上訴委員會(huì)的決定(參見第 5.7.001-5.7.012 條)公布在 EPO 網(wǎng)站上。我們建議您在出現(xiàn)有關(guān)特定 EPC 條款的解釋的問題時(shí)查閱相關(guān)決定。歐洲專利局上訴委員會(huì)判例法包含所選決定的簡(jiǎn)要摘要,使您更容易找到相關(guān)決定。
我只解釋幾個(gè):
1) 第一個(gè)決策是未分配的
2) 歐洲專利局上訴委員會(huì)
歐洲專利局上訴委員會(huì)是一個(gè)實(shí)際存在的組織。毫無疑問,它是一個(gè)實(shí)例,而不是一個(gè)路人,所以使用了。就像美國(guó)的縮寫是USA一樣,不能省略。
3)我們建議您咨詢相關(guān)決定...
雖然我不知道相關(guān)決定是什么,但已經(jīng)指出與你的問題相關(guān),實(shí)際上是省略了你的問題的相關(guān)決定。這是一個(gè)具體的例子,所以我使用了。
原創(chuàng)并不容易。閱讀完后,請(qǐng)點(diǎn)擊右下角“閱讀”幫助我。這是對(duì)我最大的鼓勵(lì)和支持。
贈(zèng)人一朵玫瑰,手上留余香。